Premier: Himnusz-átdolgozást készített az Aranyakkord – „Tisztelegni szeretnénk az eredeti előtt, nem leváltani”
A zenekar 2018-ban alakult Kiss Tibi (Quimby) és Vastag Gábor „Vasti” (A Kutya Vacsorája) duójaként. Saját bevallásuk szerint egyfajta „dalkeltetőnek” szánták olyan ötletek számára, amelyek nem illettek fő projektjeik profiljába. A csapathoz később Gábor Andor „UFO” is csatlakozott ütőhangszeresként, így most már hárman lépnek fel és alkotnak.
Legújabb daluk egy rendhagyó szerzemény: a magyar Himnuszhoz készítettek sajátos hangvételű, az eredetinél gyorsabb tempójú parafrázist. Ennek születéséről mesélnek az alábbiakban, és válaszolnak arra a megkerülhetetlen kérdésre is, miszerint a mai átpolitizált közhangulatban szabad-e ilyet egyáltalán?
Íme a dal és a hozzá készült hangulatklip:
Egy rúd kolbász landolt a színpadon
A dal alapötlete 2019 tavaszán, az első amerikai turnéjuk során született, ahol a közönség közel háromnegyede kivándorolt, vagy már ott született magyarokból állt. A Balaton vagy Az én Budapestem című számok hallatán a közönség tagjai közül többen elsírták magukat, érezni lehetett, hogy megdobbant a magyar szív – idézik fel.
„Amikor Seattle-ben játszottunk, egy bácsi a koncert végén felhajított egy rúd kolbászt a színpadra, mondván, ő ezt tudja ajándékba adni az élményért cserébe” – emlékszik vissza Vastag Gábor.
Ez volt az egyik közvetlen ihletforrás, a másik pedig Tibi édesapja, Kiss Kálmán, aki magyar-történelem szakos tanárként és költőként nagyon sokat foglalkozott a Himnusszal, még egy epilógus megírására is ihlette. Apa és fia is sokat beszélgettek róla, ami szintén inspiráló volt.
„Ilyen előzmények után egyszer csak leültem egy bárszékre a gitárommal a régi próbatermünkben, elkezdtem játszani, és szinte azonnal kigurult a dal. Ráénekeltem a Himnusz szövegét, ami szintén magától értetődőnek tűnt, és ott helyben elhatároztuk, hogy ezt visszük el magunkkal Amerikába” – meséli Tibi.
Az első versszak mellett a negyedik első felét, illetve az ötödik második felét emelték át. A frontember szerint valahogy azonnal ezek a szövegrészek ugrottak be neki, mint amelyek illenek egy popdal keretei közé.
A 2019-es amerikai őszi turné állomásain végig játszották, óriási sikerrel. Az amerikai ősbemutatón szerzett élmények ihlették a gospelkórust is, amely végül bekerült a stúdióverzióba. 2019 végén tartottak egy közös karácsonyi bulit és örömzenélést, ennek keretében rögzítettek is egy verziót, amely mostanáig a fiókban hevert, és a stabil koncertprogramnak sem volt része. Idén, a Himnusz 200 éves évfordulója alkalmából jelenik meg a végleges verzió.

Fotó: sinco
Szabad ilyet egyáltalán?
A zenekar tagjai szerint nagyon fontos, hogy ne keverjük össze ezt a dalt az eredeti Himnusszal, Erkel Ferenc zeneművével. Ezért is nevezték el úgy, hogy A Himnusz után szabadon: voltaképpen Kölcsey Ferenc versének újragondolásaként, alternatív megzenésítéseként tekintenek rá.
A dal hangulata az eredeti mélabússal szemben kifejezetten vidám, de ezt egyáltalán nem érzik gondnak vagy szentségtörésnek.
„A Himnuszról fontos tudni, hogy a megzenésítés egy pályázatra született, így már eredetileg is több alternatív verzió benne volt a kalapban. Tibi apukájával sokat beszélgettünk arról, hogy a Himnusz eredeti tempója verbunkosabb, pattogósabb, mint amit ma ismerünk. Maga a szöveg is ilyen tempóra passzol inkább” – hangsúlyozza Gábor Andor.
Elmondta, hogy nagyon sok, szinte civakodásig fajuló beszélgetésük volt azzal kapcsolatban, „bevállalják-e” a dalt. Végül azonban mindig arra jutottak, hogy az igazi probléma nem más, mint az ország óriási megosztottsága. „Bármerre mész, feszültséget találsz, egyfajta negatív vibe vesz körül. Pedig annyira jó lenne egyszerűen csak elfogadónak lenni és örülni valaminek, hátsó szándék nélkül…”
Tibi a következőket fűzi hozzá a fentiekhez:
Vajon hogyan lehetne bármit is alkotni, ha folyton ilyen fejjel gondolkodnánk? Akkor gyakorlatilag a 3T, a Tiltott-Tűrt-Támogatott művek korszakához térnénk vissza. Ha azért nem írsz meg egy dalt, vagy festesz meg egy képet, mert előre félsz a lehetséges reakcióktól, az nem más, mint cenzúra, még ha öncenzúra is.”

Fotó: sinco
Ünnepnapokon kívül is meg lehet hallgatni
Gábor Andor szerint ha akár csak egy olyan ember is lesz, aki könnyebben be tudja fogadni ebben a verzióban akár a szöveget, akár az általa közvetített, pozitív értelemben vett magyarságtudatot, már megérte.
Ahogy Vasti fogalmaz, ez egy olyan átdolgozás, amit ünnepnapokon kívül is meg lehet hallgatni. „Ha belegondolunk, az eredeti Himnusszal ezt gyakorlatilag soha nem tesszük meg, pedig megérdemelné. A mi verziónk erre talán alkalmasabb: akár egy sima hétköznapon, mondjuk munkába menet is ugyanannyira érvényes.”
„Zeneileg együtt táncol a klasszicizáló és a népzenei világ. Utóbbit erősíti a gospeles rész mellett Szabó Attila hegedűjátéka is. Vannak benne bluesos motívumok is, összességében mégis nagyon magyarnak érzem” – összegez a frontember.
Kiss Tibor – gitár, ének
Vastag Gábor – steel gitár, ének
Gábor Andor UFO – ütőhangszerek
Rácz Kati – hegedű
Stoltz Adrienn – hegedű
Ott Rezső – vonós-fúvós hangszerelés
Belej Márton – oboa
Bazsinka Ivett – fagott
Szabó Attila – hegedű
Pankovits Nikolett – vokál
Szabó Anna Rozsi – vokál
Kiss Kálmán – versmondás
Az Aranyakkord idén 5 éves, ennek mentén szeretnének Magyarországon is minél több emberhez eljutni, mert azt tapasztalják, hogy sokan azok közül sem ismerik, akik Tibi és a Quimby munkásságával tisztában vannak. Budapesten legközelebb május 7-én, az Európa Napon, majd május 13-án lehet megnézni őket a Bike Maffia Charity Fest keretein belül, május 16-án pedig Egerben koncertezik a zenekar.